Олег Языков - Турпоездка "All Inclusive" [1 том]
— Разобрался? Где отмечено красным – не лезь! Да перстень тебя туда и не пустит, — проявилось в голове.
— Адриан, твою мать! Ты что, теперь поселился у меня в мозгах?
— Эту горошину ты называешь мозгом? Ты меня не видел! — хохот. — Ладно, не злись. Ты положил руку на перстень, а это знак обратить на тебя внимание и быть готовым помочь.
— Ну, так помоги. Как надо перемещаться?
— Да очень просто – подбери маркер, что поближе к цели, выдели его… ну, увеличь, например, и мысленно дай приказ на переход.
— Из штанов меня не вытряхнет? Груз какой-нибудь нести можно? Другого человека переместить с собой?
— Нет, не вытряхнет, груз можно, какой поднимешь на себе, а вот человека, извини, нельзя! В целях твоей безопасности. Что бы тебя ни вынудили провести куда-нибудь в неположенное место врагов. Так-то можно, конечно, на плечи взвалить, но привезешь труп. Ты лучше свои способности развивай, я думаю, ты сможешь перемещать и живые объекты. Ну, все – отключаюсь. Понял, что вызов ложный.
— Адриан, подожди! А я могу сам добавлять маркеры в сеть?
— Конечно. Иди, погуляй, мальчик!
Хохмач. Так, куда бы слетать? К подземным озерам? А что, это идея! Нужен свет, где тут лампа была?
Раскрыл карту, интересно, рядом с подземельем красный маркер. Были у меня идейки насчет этих озер, были… Ничего, придет время – проверим. Итак: "Переход!"
Опа! И вот я уже в пещере. Здорово, никаких неприятных ощущений, ни головокружения – ничего!
"Даешь телепортацию в широкие массы трудящихся!" Ура! А лампа-то на такое подземелье слабовата. Ну, ничего – быстренько примем ванну и назад. В замок я не пойду – нечего пока там делать.
Через час я был в своей спальне и, довольный и усталый, отрубился, еще не коснувшись ухом подушки.
Разбудили меня ближе к обеду. Барон-клеврет прислал своего офицера с просьбой быть у него к вечеру – нас приглашали к графу. Игги это приглашение не касалось. Срывать его тренировку я не стал и, написав ему записку, начал готовиться к приему.
Буцефал встретил меня укоризненным ржанием, мол, что же ты, хозяин? Совсем забыл своего друга?
"Извини, коняга, вот возьми яблочко. Я тебя не забыл, дел было невпроворот. Здесь, в городе, нам и ездить-то негде. Погоди, еще помчимся в пампасы, не приведи Адриан!"
Чувствую, нагадаю я себе дальнюю дорогу.
К барону я подъехал точно в срок – вся камарилья только что вышла во двор и рассаживалась по каретам. Барон с сомнением посмотрел на Буцефала и, пожевав губами, все же выдавил подобие улыбки.
— Куда же вы пропали, дорогой друг? Мне так недоставало вас!
— Я очарован вашим городом! Позабыв обо всем, я часами бродил по его улицам! — с улыбкой идиота поделился я новостью с бароном. Видимо то, что ему сообщали, не сильно отличалось от сказанного. Еще раз пожевав губами, он предложил выезжать.
Дворец графа был здоровенным трехэтажным зданием неприятного серо-желтого оттенка. Ну, на вкус и цвет… Мне тут не жить. Интерьеры были несколько лучше, но тоже меня не затронули.
Ждать приема не пришлось. И пары минут не прошло, как мы вошли в огромный, хорошо освещенный зал, как раскрылись противоположные высокие двери и, в сопровождении небольшой свиты, появился граф. Невысокого роста, сухой, с фигурой подростка, ближе к шестидесяти годам, величием он явно не блистал. Но определенная харизма чувствовалась. Вокруг графа сразу закружился народ. Сверкали искренние и не очень улыбки, мамаши незаметно подталкивали вперед дочерей, отцы что-то говорили графу, кивая на сыновей.
Граф, медленно перемещаясь от одной группы гостей к другой, спокойно улыбался, никого не выделяя и никому не уделяя особого внимания. Все это длилось достаточно долго. Потом, видимо получив какой-то сигнал, барон, крепко уцепив меня под локоток, по сложной траектории потащил меня в сторону графа. Так, проверить маску, фильтр на опасность… вперед!
— Ваше сиятельство, позвольте представить вам этого замечательного молодого человека, слух о поистине волшебном искусстве которого уже широко разнесся по вашим землям! Мастер Наг, ваше сиятельство!
Граф бросил взгляд на дворецкого и тот, громким и хорошо поставленным голосом, пригласил гостей к столу. Мы остались. Двое зашли мне за спину. Я не прореагировал. Чувствовалось, граф тщательно продумал сценарий беседы. Далее все шло в ритме фехтовального поединка.
— Скажите, мастер Наг, вы дворянин?
— Да!
— Аристократ?
— Да!
— Вы можете назвать свое родовое имя?
— Нет.
— Титул?
— Нет.
— Давно ли вы у нас?
— В вашем графстве – немногим более недели.
— Вы приехали из Империи?
— Нет, с востока.
— Вы шпион Империи? Каганата? Мерсии?
Я искренне удивился.
— Я, шпион? Господь с вами, граф. Более нелепой выдумки я и не слышал. Шпионить… за кем? В чем? Для кого? Я далек от политики, к сожалению никого не знаю в вашем королевстве, да мне, по большому счету, это и не нужно. Не то, чтобы я сторонился общества, но я его и не ищу. Я подданный другого государства и сам себе господин. Четыре года я провел на Востоке, изучая кое-какие науки и, заодно, овладел некоторыми фокусами. Сейчас я просто путешествую, открываю и посещаю интересные для меня места…
— Могилу Адриана, а? — добродушно подмигнул мне граф.
Я обалдел. Прямо как в анекдоте: "А ведь это – провал! — подумал Штирлиц."
— Я, конечно, знаю легенду о могиле Адриана, но вот тратить время на ее поиски… это мне, пожалуй, и в пьяном бреду в голову бы не пришло!
Граф мимолетно взглянул мимо меня и, видимо получив какой-то сигнал, добродушно рассмеялся.
— Простите старика, мастер Наг! У нас редко гостят воспитанные молодые люди из хороших семей, а мы, старые рыцари королевства, любим пошутить над молодежью! Кстати, лет пять назад один известный в Мерсии род потерял сына. Мальчишка то ли пропал, то ли сбежал… Вы не слышали?
— Граф, вы опять меня с кем-то путаете, либо ваша шутка затянулась. Не скрою, мне пришлось предпринять длительное путешествие в результате неудачной для меня и, тем более, для моего противника дуэли, но эти инсинуации… Граф, я растерян и обижен незаслуженными подозрениями! Позвольте откланяться… Я не стремился в ваш дом и незамедлительно покину как графство, так и королевство!
— Ну что вы горячитесь, право слово! Такой молодой и такой горячий! Прямо огонь! Ваша, так сказать, специализация? Хе-хе-хе! Просто сегодня утром, недалеко от храма Адриана, был найден мертвым человек, которому барон приказал присматривать за вами и беречь вас от нежелательных встреч. Вы ведь были в храме, не так ли?
(adsbygoogle = window.adsbygoogle || []).push({});